Znalezione w blogosferze.

Znalazłem to na angielskich stronach. No i tak wyszło moje tłumaczenie.

Farmer o imieniu Clyde miał wypadek drogowy. Sprawa wypadku znalazła się w sądzie, gdzie kompanię przewozową reprezentował młody i gorący zawodowo adwokat.

Przesłuchując Clyde’a zadał mu pytanie: Czy to prawda, że na miejscu wypadku na pytanie jak się czujesz odpowiedziałeś, że dobrze?

Clyde odpowiedział: Pozwól mi opowiedzieć jak to było. Właśnie załadowałem moją ulubioną krowę Betsie na….

Ja nie pytam o szczegóły, przerwał mu adwokat, po prostu odpowiedz na pytanie, czy na miejscu wypadku powiedziałeś, czy nie powiedziałeś, że czujesz się dobrze?

Clyde odpowiedział: właśnie wpakowałem moją krowę Betsie na przyczepę podłączoną do mojego traktora i wyruszyłem ma trasę…

Młody adwokat ponownie przerwał Clyde’owi. Wysoki Sądzie, ja próbuje ustalić fakty z miejsca wypadku. Clyde powiedział wtedy do oficera z drogówki, że czuje się dobrze. Teraz wiele tygodni po wypadku skarży mojego klienta o odszkodowanie. To jest przestępstwo. Proszę o spowodowanie odpowiedzi na moje pytanie.

Sędzia był zainteresowany odpowiedzią Clyde’a na pytanie młodego adwokata. Odpowiedział jednak, że chciałby też usłyszeć co Clyde ma do powiedzenia na temat jego ulubionej krowy Betsie.

Clyde podziękował sędziemu i zaczął kontynuować.

„Jak już powiedziałem Wysoki Sądzie, zapakowałem Betsie na przyczepę, i wyruszyliśmy w drogę. Nagle na skrzyżowaniu ciężarówka z przyczepą nie zatrzymała się na stopie i walnęła z całej siły w mój Deer traktor. Ja zostałem wyrzucony do rowu a Betsie do rowu po przeciwnej stronie. Byłem cały obolały i nie mogłem się kompletnie ruszyć. Słyszałem jednak Betsie muczenie pełne bólu. Wiedziałem, że musiała być w gorszym stanie od mojego. Krótko po wypadku na jego miejscu znalazł się oficer z drogówki. Doskonale słyszał zawodzące muczenie Betsie więc najpierw się udał by zobaczyć co się z nią dzieje. Po tym jak ja zobaczył i to w jakim jest stanie wyciągnął rewolwer i strzelił jej między oczy, zabijać ją na miejscu. Następnie z oficer wciąż z bronią w ręku odwrócił się do mnie i zapytał jak ja się czuję.

Proszę Wysokiego Sądu, co ja powinienem był mu odpowiedzieć?

24 myśli na temat “Znalezione w blogosferze.

Dodaj własny

  1. Jeżeli już pytamy prof. Miodka o poprawność różnych form, to niestety – tu zwracam się do @ppg, kwejk…. – odpowiedzią na „Miękiszon”, odmieniany w 1 przypadku, powinna być odpowiedź: „Pan premier”. Użycie 4 przypadku wołacza jest błędem.
    A anegdota z farmerem Clyde’m jest kapitalna … oddaje poziom i stan umysłowy przeciętnego angola, czy jankesa.

    Polubienie

      1. W kontekście tego mema różnica jest nieistotna. Jeżeli jednak zwracamy się do kogoś bezpośrednio to poprawniej jest mówić „Panie premierze” (alt. Marku), niż „Pan premier” („Marek”). Nie wiem czy w angielskim te niuanse mają jakieś znaczenie, może jednak ten kwejk nie popełnił aż tak strasznego błędu. Ważne, że trafił w sedno.
        Kopiuj dalej, bo nieźle się to czyta.

        Polubione przez 1 osoba

        1. Polubiłem, nawet bardzo, te miodowe memy. No i na ogół mają w sobie zabawne językowe przesłania. Ten mem dodatkowo z uwagi na osobę wydał mi się bardzo zabawny. Co ciekawe w komentarzach nikt nawet nie wspomniał o naszym prezydencie…chyba ludziom już brakuje słów

          Polubienie

      1. Na początku i Andrzej mnie śmieszył, ale jak sobie uświadomiłem że blisko 40to milionowy kraj ma prezydenta-małpkę to zrobiło mi się smutno… Jesteśmy kuźwa pośmiewiskiem całej Europy… A będzie jeszcze gorzej, bo po nim ponoć Beata Szydło chce być prezydentem! Sołtysowa dopiero wiochy nam narobi!!!

        Polubione przez 2 ludzi

        1. Święta Matko jak Broszka zostałaby prezydentem, to bym chyba po raz pierwszy wstydził się przyznać skąd pochodzę. Duda przyniósł mi wiele wstydu ale oborowa to już totalna kompromitacja. Chroń nas panie.

          Polubione przez 2 ludzi

  2. Forma „Panie Premierze” jak najbardziej istnieje, jeśli np. zwracamy się do niego. Widocznie pan Miodek miał dodatkowe informacje w jakim celu rzeczony Zbysio pyta 🙂 Kopiuj więc śmiało, ku naszej uciesze.

    Clyde to przykład roztropnego mężczyzny. Czy coś wiadomo, jak sąd go potraktował? 😉

    Polubione przez 1 osoba

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s

Blog na WordPress.com. Autor motywu: Anders Noren.

Up ↑

Na skraju miasta

takie tam obserwacje

transcendentphoto.com

professional photography - going beyond ordinary limits

mamamyslicielkahome.wordpress.com/

O macierzyństwie. O książkach. O życiu.

Balladeer's Blog

Singing the praises of things that slip through the cultural cracks

Work and travel

My work and travel. Chcesz coś zmienić? Może zmień wszystko!

arek nowakowski

wordpress.com

The Biveros Effect

To Travel is to Live

U stóp Benbulbena

pocztówki z Irlandii

Śpiew ptaka

Życie tu i teraz jak śpiew ptaka, który śpiewa po prostu, zawsze.

Prefiero quedarme en casa

Un blog sobre lo que me gusta escribir

%d blogerów lubi to: